Главная > Классики > Стихи Байрона > Подражание португальскому

Вы ответили верно! А знаете ли вы, кто написал это стихотворение?

Байрон Джордж ГордонБайрон Джордж Гордон

Подражание португальскому

В кипенье нежности сердечной Ты «жизнью» друга назвала: Привет бесценный, если б вечно Живая молодость цвела! К могиле все летит стрелою; И ты, меня лаская вновь, Зови не «жизнью», а «душою», Бессмертной, как моя любовь! Перевод Ивана Козлова.

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Одиноко-незрячее солнце смотрело на страны,

Где безумье и ужас от века застыли на всем,

Где гора в отдаленье казалась взъерошенным псом,

Где клокочущей черною медью дышали вулканы.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию