Главная > Классики > Стихи Лермонтова > Beppo (Беппо)

Упс, вы ошиблись. Правильный ответ ниже.

Проверьте свои знания еще раз

Лермонтов Михаил ЮрьевичЛермонтов Михаил Юрьевич

Beppo (Беппо)

Известно, по крайней мере должно бы было быть известно, что во всех странах католического исповедания несколько недель до поста народ веселится и празднует сколько хочет; покупают раскаяние перед тем, чтобы сделаться богомольными, какого бы высокого или низкого состояния ни были, пируют, играют, пляшут, пьют, маскируются и употребляют всё, что можно получить попросивши. Это перевод первой строфы поэмы Байрона «Беппо».

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Ты восклицаешь: «Равенство! Свобода!»

Но, милая, слова твои — обман.

Ты ввергла в рабство множество народа

И властвуешь бездушно, как тиран.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию