Главная > Классики > Стихи Мандельштама > "В непринужденности творящего обмена..."

Упс, вы ошиблись. Правильный ответ ниже.

Проверьте свои знания еще раз

Мандельштам Осип ЭмильевичМандельштам Осип Эмильевич

"В непринужденности творящего обмена..."

В непринужденности творящего обмена Суровость Тютчева с ребячеством Верлэна Скажите, кто бы мог искусно сочетать, Соединению придав свою печать? А русскому стиху так свойственно величье, Где вешний поцелуй и щебетанье птичье.
1908

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Я бы дорого дал за прощенье твое,

За когда-то чудесное счастье мое,

За улыбку твоих зацелованных губ,

За мгновенье, когда для тебя был я люб.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Рейтинг стихотворения

3.4
Оценок: 8
52
42
32
21

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию