Главная > Классики > Стихи Мережковского > Солнце (Мексиканское предание)

Упс, вы ошиблись. Правильный ответ ниже.

Проверьте свои знания еще раз

Мережковский Дмитрий СергеевичМережковский Дмитрий Сергеевич

Солнце (Мексиканское предание)

В дни былые солнце греть устало: Без лучей, без жизни и тепла В небесах, как труп, оно лежало; И покрыла мир ночная мгла. В темноте рыбак не видел сети, Зверолов капканы потерял, Люди в страхе плакали, как дети, И повсюду голод наступал. Но герой Тонати златокудрый Мир спасти от гибели хотел И на край земли – спокойный, мудрый — Он пошел в неведомый предел. Наклонясь к обрывистому краю, Он воскликнул, бездну увидав: «Я за вас, о люди, умираю!..» И вперед он кинулся стремглав. Но порыв любви непобедимой Спас его, и, хаосом объят, Как алмаз, прошел он невредимо Чрез огонь и смерть, и самый ад. И для мира, новое светило, Он блеснул, как молния в ночи, Он дышал божественною силой, Рассыпал победные лучи. Солнце, солнце!.. весь преображенный, То герой на небо восходил: Темный мир, страданьем утомленный, Он любовью кротко озарил.

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Ода, которую в торжественный праздник высокого рождения великого государя Иоанна третияго, императора и самодержца всероссийского, 1741 года августа 12 дня веселящаяся Россия произносит.

Нагреты нежным воды югом,

Струи полденных теплы рек,

Ликуйте светло друг пред другом:

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию