Главная > Классики > Стихи Надсона > Пр’чтя только что твое

Упс, вы ошиблись. Правильный ответ ниже.

Проверьте свои знания еще раз

Надсон Семён ЯковлевичНадсон Семён Яковлевич

Пр’чтя только что твое

Пр’чтя только что твое п’сланье, Я пр’ник в значенье беглых строк И на желанное свиданье Готов я пр’течь в недолгий срок. В’бще я всегда с тобой душою, Тобой, В. Гаршин, дорожа, И в Кр’нштадте, окружен водою, Живу я, лыжи настр’жа. У нас здесь мрак непросвещенья, У вас же конки и прогресс; Вы даже в ночь для освещенья Огни украли у небес! Рвясь вечно к вам в глухой тревоге, Как рвется узник из оков, В твоем блистающем чертоге Я буду в среду, в шесть часов!..

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Я проводил тебя со слезами; но ты удалилась, чужда сожалений и слез.

Где долго ожиданный день, столько радости мне обещавший? – погиб он! – но я не раскаялся в том, в чем тебе поклялся.

И если б могла ты понять и измерить страданья мои, то вечно бы ты не забыла того, кто тебя никогда не забывал.

Тогда бы заплакала ты, и тот миг воскресил бы опять охладевшее мое счастье.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию