Главная > Классики > Стихи Окуджавы > Зачем мы перешли на «ты»
Окуджава Булат ШалвовичОкуджава Булат Шалвович

Зачем мы перешли на «ты»

Вольный перевод Б.Окуджавы из Агнешки Осеецкой К чему нам быть на «ты», к чему? Мы искушаем расстоянье. Милее сердцу и уму Старинное: я — пан, Вы — пани. Милее сердцу и уму Старинное: я — пан, Вы — пани. Какими прежде были мы… Приятно, что ни говорите, Услышать из вечерней тьмы: «пожалуйста, не уходите».
Я муки адские терплю, А нужно, в сущности, немного — Вдруг прошептать: «я Вас люблю, Мой друг, без Вас мне одиноко». Зачем мы перешли на «ты»? За это нам и перепало — На грош любви и простоты, А что-то главное пропало.

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Дева Изабелл в дому за шитьём сидит,

Весеннею майской порою.

В дальней чаще Страж Лесной в звонкий рог трубит.

А солнце встает за горою.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию